Sunday, April 30, 2006

Mailbox mountain, WA

Poštovní schránka na vrcholu je práce místního týmu hasičů, kteří je vynesli nahoru (jsou tam tři), svého času tam prý postával i hasičský hydrant. Je otázka jak ho dostali nahoru poměrně 5km vycházkou s převýšením 1kilometru. Úplně stejně zajímavá otázka se nabízí, kde je ten hydrant teď?

Mailbox mountain is just off highway 90 only about 45min drive from downtown Seattle. This agressive hike 3000ft elevation gain on 3mile hike makes the trip tough and rewarding on the top especially if the weather permits. That changes number of time in a day.
Mailboxes are full of newspaper, ad journals and bottle of Scotch whiskey - already empty.

Saturday, April 22, 2006

Vancouver, BC, Canada

Jaro už dorazilo i do Vancouveru, však je to ze Seattlu autem po dálnici jen asi 2 hodiny. Tohle nádherné 2milionové město nám věnovalo krásný víkend na prozkoumání. Qamar nás vzal všude kolem města plného parků, mořské vody a zajímavých lidí z celého světa.
Spring is already in Vancouver too, this flawless place on earth offered us a great day to enjoy it. If it would be looking down to sound from Burnaby hill over to the city, too inlets or from city bay. Flags make you know that Vancouver is not capital of British Columbia but part of British Commonwealth.
Thank to Qamar and his family we had great guide throughout whole bay area including trip to Whistler, place of winter Olympic games to be held in 2010.






Friday, April 14, 2006

Coulee - Central Washington

Česky koule, v Kanadské Francoužštině coulée ve Francoužštině couler (ne coulee, to tam prý znamená kam Vás lidé pošlou až Vás mají dost), v Američtině coulee jsou takové zvětralé kaňony, které vznikly v době, kdy se ledovec rozhodl opustit severní ameriku a tak tam ty coulee nechal.

My jsme jedním projížděli s Ondrou na Velký pátek a pršelo a v autě se nám líbilo. Jediné místo, kam mělo cenu zajít byla jeskyně. Ale to je moc vznešené slovo pro něco, kam se neschoví ani Zambeziho pekařský mercedesek. Inu, Washington není jen prales a špičatí žulovci.

Right below Coulee city is the right american coulee - melting glacier carved valleys which turned to be very steep due to different wall hardness that by years created screes around and some coulees - also ancient name caves (even wiki seems to don't know what they wrote on the cave's billboard).

Anyway, the cave is really small, you would hardly fit there Zambezi's baker semitruck!
The central Washinton is very different to the coastal rainforest and glaciated cascades mounatins. Yet small state there is lot different to see.

Tuesday, April 04, 2006

Mouhammed Pierce

Mouhammed je náš Palesinsko-Saudsko-Arabsko-Egypstko-Česko-New Jerseysko-Minnesotský kamarád z Rochesteru, který se přijel podívat do Hradce do školy, za holkama a taky za Soňou do Brna (určitě něco chybí). Piercing znamená vpravení náušnice či podobného kusu ušlechtilého kovu do/skrz kůži za účelem zkrášlení. A to se přesně stalo. Mrkněte Soni do nosánku.

Well, those things don't go together as first impression. But here's the story: Mouhammed had a chance to stop by in Brno to spend day with Sona and ended up buying for her nose piercing - nose earrings - guys how do you call it? Obviously the party was great, all I need to do know to ask Mouhammed how to get his traveling hubbly bubbly. BTW this picture must be from his camera since it does have a date on it. Hope see you soon, my friend! Jiri